UmmahWatch
Free Palestine
Logo
مین مینو
صارف کا اکاؤنٹ
زبان

قرآن پڑھیں، حقیقی ہدایت پائیں

قرآن میں ہے وضاحت، حکمت، اور اللہ کی خوشنودی کا سیدھا راستہ۔

🔍
علمی تلاش حکمت تلاش کریں
🔎

سُورَةُ عَبَسَ

Abasa

Meccan 42 Verses
بسم الله
Bismillah
اللہ کے نام سے جو کہ بہت مہربان اور نہایت رحم والا ہے
٨٠:١
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
ترش رو ہوا، اور بے رخی برتی
٨٠:٢
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
اِس بات پر کہ وہ اندھا اُس کے پاس آ گیا
٨٠:٣
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
تمہیں کیا خبر، شاید وہ سدھر جائے
٨٠:٤
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ
یا نصیحت پر دھیان دے، اور نصیحت کرنا اس کے لیے نافع ہو؟
٨٠:٥
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ
جو شخص بے پروائی برتتا ہے
٨٠:٦
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو
٨٠:٧
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
حالانکہ اگر وہ نہ سدھرے تو تم پر اس کی کیا ذمہ داری ہے؟
٨٠:٨
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ
اور جو خود تمہارے پاس دوڑا آتا ہے
٨٠:٩
وَهُوَ يَخْشَىٰ
اور وہ ڈر رہا ہوتا ہے
٨٠:١٠
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
اس سے تم بے رخی برتتے ہو
٨٠:١١
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ
ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے
٨٠:١٢
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
جس کا جی چاہے اِسے قبول کرے
٨٠:١٣
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ
یہ ایسے صحیفوں میں درج ہے جو مکرم ہیں
٨٠:١٤
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ
بلند مرتبہ ہیں، پاکیزہ ہیں
٨٠:١٥
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ
معزز اور نیک کاتبوں کے
٨٠:١٦
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ
ہاتھوں میں رہتے ہیں
٨٠:١٧
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ
لعنت ہو انسان پر، کیسا سخت منکر حق ہے یہ
٨٠:١٨
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ
کس چیز سے اللہ نے اِسے پیدا کیا ہے؟
٨٠:١٩
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
نطفہ کی ایک بوند سے اللہ نے اِسے پیدا کیا، پھر اِس کی تقدیر مقرر کی
٨٠:٢٠
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
پھر اِس کے لیے زندگی کی راہ آسان کی
٨٠:٢١
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
پھر اِسے موت دی اور قبر میں پہنچایا
٨٠:٢٢
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
پھر جب چاہے وہ اِسے دوبارہ اٹھا کھڑا کرے
٨٠:٢٣
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
ہرگز نہیں، اِس نے وہ فرض ادا نہیں کیا جس کا اللہ نے اِسے حکم دیا تھا
٨٠:٢٤
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
پھر ذرا انسان اپنی خوراک کو دیکھے
٨٠:٢٥
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا
ہم نے خوب پانی لنڈھایا
٨٠:٢٦
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا
پھر زمین کو عجیب طرح پھاڑا
٨٠:٢٧
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا
پھر اُس کے اندر اگائے غلے
٨٠:٢٨
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا
اور انگور اور ترکاریاں
٨٠:٢٩
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا
اور زیتون اور کھجوریں
٨٠:٣٠
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا
اور گھنے باغ
٨٠:٣١
وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا
اور طرح طرح کے پھل، اور چارے
٨٠:٣٢
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
تمہارے لیے اور تمہارے مویشیوں کے لیے سامان زیست کے طور پر
٨٠:٣٣
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
آخرکار جب وہ کان بہرے کر دینے والی آواز بلند ہوگی
٨٠:٣٤
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ
اُس روز آدمی اپنے بھائی
٨٠:٣٥
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
اور اپنی ماں اور اپنے باپ
٨٠:٣٦
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے بھاگے گا
٨٠:٣٧
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ
ان میں سے ہر شخص پر اس دن ایسا وقت آ پڑے گا کہ اسے اپنے سوا کسی کا ہوش نہ ہوگا
٨٠:٣٨
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ
کچھ چہرے اُس روز دمک رہے ہوں گے
٨٠:٣٩
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ
ہشاش بشاش اور خوش و خرم ہوں گے
٨٠:٤٠
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ
اور کچھ چہروں پر اس روز خاک اڑ رہی ہوگی
٨٠:٤١
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ
اور کلونس چھائی ہوئی ہوگی
٨٠:٤٢
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ
یہی کافر و فاجر لوگ ہوں گے